Metal Lyrica - The Largest Metal Lyrics Archive
 www.metallyrica.com
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Search lyrics by band name or use our Advanced Search engine: 
Advanced Search 


MYSOTHEISME LYRICS

Terres Assiégées

"Terres Assiégées" (2006)

1. Prologue
2. Grand Royaume
3. Nouveau Règne
4. Sommeil
5. Résistance
6. Vengence
7. Chute
8. Génocide
9. Épilogue







1. Prologue

À l'ouest du continent, il y a l'Utrecht et l'Amherst. Les deux pays faisaient leurs affaires sans querelle. Un sombre jour, un peuple descendit du Nord sans avertissement, mettant à feu et à sang la paisible Utrecht. Puisque la paix régnait depuis fort longtemps, ils n'étaient pas préparés à un tel assaut. La majorité des villes du nord furent pillées et détruites. L'invasion se poursuivit jusqu'au sud-est du royaume. Le roi d'Utrecht, Elric, vit alors son pays déchiré en deux et la quasi-totalité de son armée anéantie.




2. Grand Royaume

Voyant le peuple d'Utrecht au pied du mur
Le roi Edward y vit une bonne opportunité

De solidifier les liens entre les peuples
Pour ainsi enterrer les querelles ancestrales

N'ayant d'autre choix, le roi Elric
Accepta l'offre de son nouvel allié

Il dut alors prêter allégeance
Faisant d'Utrecht une autre province d'Amherst
Les troupes déferlèrent sur les terres assiégées
Et repoussèrent les envahisseurs venus du nord

Une partie de la garnison amherstiennes vint s'installer en Utrecht pour protéger son peuple. Ainsi, les soldats d'Amherst devinrent les forces de l'ordre.

Les deux cultures et langues s'entrechoquent alors dans une cohabitation forcée
Bien qu'il n'y a pas de conflit entre les peuples
Ils doivent vivre avec un problème de communication

Les autorités en place ne sont pas familières avec les lois d'Utrecht
L'ordre est dur à maintenir dans ces conditions particulières

Mais les gens d'Utrecht ont encore en mémoire que c'est l'armée d'Amherst qui les a sauvés contre les hommes du nord. Ils avaient attaqué sans avertissement, détruisant tout sur leur passage.

La domination semble maintenant venir par une autre voie plus sournoise
Pour harmoniser le lien délicat entre le peuple et la justice
Le roi Edward impose les lois amherstiennes aux gens d'Utrecht
Les droits et les acquis du peuple sont à jamais altérés pour mieux se faire gérer

Le peuple mécontent de voir ses valeurs devenues futiles s'exclame :

" De quel droit des étrangers nous imposent-ils leur façon de vivre ? "
" La paix règne maintenant pourquoi sont-ils toujours dans nos rues ? "
" Combien de temps encore devrons-nous vivre ainsi ? "
" Mon roi, as-tu si vite oublié ton peuple ? "

Le monarque devenu gouverneur voyant son peuple agité, prit la parole :
" Écoutez-moi, gens d'Utrecht, tout ce qui a été mis en place est pour faire régner l'harmonie entre nos deux peuples et non pour créer des conflits. Bien que la justice en est un peu changée, aucun autre droit en tant que citoyen ne vous sera enlevé. Je vous en donne ma parole. "




3. Nouveau Règne

Les années passèrent dans une paix factice où l'acceptation de l'autre s'intégra à la mentalité de la masse

La populace bien que muette
Sent toujours un inconfort
Mais elle a foi en son roi
Et suit la voie qu'il lui a montrée

Les traits passés se désagrègent
Le pays d'Utrecht qu'on a connu
Ne sera jamais plus le même
Tant qu'il sera sous la tutelle d'Amherst

Le roi d'Amherst arrivé au bout du chemin de la vie, parla à son fils pour une dernière fois.

" The weight of time has crumbled upon this king's old body.
Illness has afflicted me. My mind is tired I can't lead my kingdom anymore.
You, my son, are old enough to be the king and continue what I fought for.
I hear my ancestors calling me. I'm going to meet them in Promised Land. "

" Father, I shall fight for your dream and make it mine. Your legacy shall rule upon this land of simple peasants and greedy thieves. My fist shall unify where feather shall fail. You shall be proud of me. "

La terre d'Utrecht ne sera plus jamais la même
Le fils ne voit pas l'avenir avec les yeux de son père

Le roi d'Amherst n'arrive pas à comprendre
Les protestations du peuple d'Utrecht

Pour lui, tout serait plus simple s'ils apprenaient à parler l'amherstien
La plupart des conflits résident dans la langue
Bien que les gens d'Utrecht commencent à parler l'amherstien
Pour le jeune Roi c'est loin d'être suffisant

" Unity is strength
Two kingdoms into one
I shall build a new empire
That shall echo through the ages "

Alors il ordonne aux commerces et endroits publics
De n'utiliser seulement que l'amherstien

Vint l'immigration de plusieurs personnes d'Amherst
Avec leur bagage culturel et linguistique

Le gouverneur Elric n'a plus de réel pouvoir
Malgré son opposition, il ne put arrêter ce projet d'assimilation

Les peuples se divisèrent
À l'intérieur des villes
Dans cette adaptation forcée
Une nouvelle misère est née

Les tentatives de paix sociale
Ont lamentablement échoué
Les forces de l'ordre ne sont pas neutres
Le chaos perdure en Utrecht

Pour freiner les hostilités
Le gouverneur d'Utrecht promit un changement au peuple
Il ira parler de vive voix au tyran
Qui semble n'avoir aucun souci pour ces gens

" I can no longer control my people; you'll never achieve your goal this way. Give us our freedom and become friends like I was to your father. "

"I think you don't understand
The purpose of this dream
Tell your people they must submit
And be part of the kingdom that comes
Let my people lead yours
To a new glorious era
We shall make a larger realm
And triumph over those who oppress us"

Elric fut très mécontent de cet entretien
Mais sut clairement où le roi d'Amherst voulait en venir

L'heure était grave pour lui et ses sujets
Car son pouvoir était devenu désuet

Le peuple lui seul est maître de son destin
À lui de trouver son propre chemin

" La langue et la culture sont l'héritage que nos ancêtres nous ont légué
De génération en génération depuis le début des temps
Si on les laisse nous l'enlever, notre peuple sera
Dans l'histoire, tranquillement oublié "

Pour le jeune Roi ce n'est qu'un mal à passer
Promettant que des jours meilleurs pour l'avenir
Il n'est pas question de tout abandonner
Au profit de cette colère paysanne mal placée

Les autorités sont plus sévères
Exerçant d'avantage de pression sur le peuple
La poigne de fer du jeune roi se referme
Avec la force de ses ambitions

Tout était maintenant en place pour la réalisation
Du rêve de son père, donné en héritage
Il lui fallait maintenant être patient
Puisque que seul le temps pouvait terminer l'ouvrage




4. Sommeil




5. Résistance

La populace d'Utrecht s'endort doucement
En ces terres ou rien ne leur ressemble désormais,
Leur culture s'oublie au même rythme que leur fierté

Impuissant, une partie du peuple s'apaisa
Après tout il n'était pas si mal traité
La colère qui grondait faiblit
Avec les années qui passent

La génération mécontente vieillit
Elric n'échappe pas plus au poids du temps
La jeunesse grandissante pleine de fougue
Était retenue par leur père devenu passif

Un roi ne peut laisser son peuple disparaître ainsi
Un roi ne peut mourir dans la disgrâce de son peuple meurtri

Dans les campagnes, loin des villes
La brise nationaliste bat dans leur étendard
Pendant que les bourgeois se battent pour ne pas perdre leurs acquis,
Les paysans, eux, se rassemblent et s'organisent guidés par leur ferveur patriotique
La terre qui a enfanté ces hommes réclame maintenant leur aide

L'écho d'une rébellion vibre en Utrecht
La nouvelle génération veut briser ses chaînes
Menée par un fermier au grand charisme
Qui sut leur rappeler qui ils étaient
Ensemble ils ont décidé que s'en était assez
Tous sont maintenant prêts à mourir pour leur patrie

Quand le vieux Elric eut vent de cette résistance
Il tenta de contacter ce fameux fermier
Après avoir rejoint leurs principales forces
Ils purent prendre leur plan et l'exécuter

" Le jour est arrivé où l'Utrecht sera enfin libéré car on ne tient pas longtemps dans la misère et le mépris un peuple en éveil "

L'armée de la libération d'Utrecht
Apparut dans les villes

L'est est déjà conquis et l'ouest à porter de main
Les soldats d'Amherst n'ont rien vu venir

La résistance reprend la grande capitale
Les amherstiens sont anéantis
La victoire totale approche


Le jeune roi d'Amherst est pris au dépourvu
Toutes ses forces avancées sont vaincues
Rien n'a laissé présager ce qui arrive
Le rêve de son père décédé s'effondre
" no! "


Avec l'armée d'Amherst en déroute
Les autres civils d'Utrecht s'organisent
L'armée malgré son manque de formation militaire
Les surpasse en nombre et en détermination

" Why do they disobey me?
Have I not shed light on their misery?
I gave them knowledge and protection
I've saved them from annihilation
And this is how they repay me? "

Malgré les tentatives de négociation
La nouvelle armée repousse les milices ennemies
Le grand royaume est trop vaste à défendre
Les forces sont dispersées sur beaucoup trop de fronts

Il ne reste plus aucun soldat d'Amherst à l'intérieur du royaume d'Utrecht
Le rêve de former un empire s'assombrit dans le sang de ses hommes
Qui souille toujours certaines rues dans les villes utrechtiennes
Le jeune roi repense à la promesse qu'il a faite à son père et rage en dedans

" Father, I shall fight for your dream and make it mine. Your legacy shall rule upon this land.
My fist shall unify where feather shall fail. You shall be proud of me, you shall be… "

" Father, nothing shall be lost while I'm alive. Your dream has not died yet.
Continue to look upon me and show me the way that shall guide me to victory.

My fist shall crush them because the feather has failed. You shall be proud of me, you shall be… "




6. Vengence

Bien qu'à nouveau maître chez lui, le peuple d'Utrecht est encore vulnérable. L'armée utrechtienne est surtout constituée de gens du peuple et non de véritables soldats.

Le peuple d'Utrecht sait très bien qu'une riposte viendra, Elric couronné à nouveau roi d'Utrecht place la majorité de sa modeste armée sur la frontière ouest de son royaume pour prévenir une éventuelle invasion.

Le jeune roi Baldric prit la totalité de son armée laissant le cœur de son pays sans protection. Étant surtout entouré d'eau, il n'a pas à craindre un tierce ennemi. Ses forces rassemblées, il passe à l'assaut.

" You simple peasants with forks shall fall!
You took me by surprise once, but not twice.
I know your land and your weaknesses.
Now Utrecht, prepare to feel my wrath and die! "

" Father, witness my upcoming victory.
The end has come for those who have challenged me. "

L'immense armée d'Amherst ouvre la marche
Les villes peu fortifiées tombent toutes rapidement
Bien que le peuple d'Utrecht soit déterminé à résister
Ils ne font pas le poids devant la machine de guerre amherstienne

" Father, my victory is so close now. My dream has revived. When I look what I have done, I'm sure you're proud of me. I know now where I must and shall go. "

Voyant que son peuple ne tiendra pas encore longtemps
Le roi Elric cèdera des terres à l'ouest en échange d'une trêve

Par respect pour l'ancien ami de son père
Le roi Baldric signe l'accord entre les peuples
L'armée d'Amherst rentre chez elle
Pour mieux s'organiser et revenir en Utrecht




7. Chute

Des paysans maigres et faibles croisent le chemin de leur souverain
Transportant vivres et possessions simples ils semblent fuir un désastre à venir

Le roi Baldric demande alors à un passant des explications
D'une voix tremblante il répond tristement qu'ils arrivent en grand nombre

" Our country is burning down.
You must do something my liege!
The Northman has come with so many ships,
No city can withstand them
Can't withstand them
All hope is lost! "

Il fut envahi d'un sentiment d'impuissance devant cette nouvelle. Son peuple fut massacré alors qu'il nourrissait ses desseins de vengeance. Prisonnier entre les barbares et l'Utrecht, pour la première fois il connut la peur.

Marchant au coté de son armée
Il reconquit les provinces sur son passage
Vers le cœur de son pays
Où l'attend son plus grand ennemi

Gravissant la colline qui mène à la capitale
Il n'avait jamais imaginé un tel spectacle
Il fait face à une force beaucoup plus grande
Que celle qui reste à ses cotés

L'heure est sombre et grave
Au chef de ces hommes il doit parler
Il se fait alors encercler
Il est contraint à jeter les armes

Devant lui il n'y a que deux choix
La soumission en prêtant allégeance
Ou l'anéantissement par la guerre
Il devait se soumettre
Mais il a encore le sort du peuple d'Utrecht en tête
Il choisit alors de se battre !

Inférieur en nombre, l'angoisse est palpable
Certains ont du mal à garder leur calme
Devant une mort quasi certaine
Ils sont prêts à donner leur vie pour leur roi

Guidés par un instinct de survie, ils s'élancent vers leur perte
Dans ce dernier affront, une place près de leurs ancêtres leur est offerte
L'acier et la chair s'harmonisent dans des fracas sanguinaires
Volent en éclat les boucliers aux couleurs de leur père

Un à un les soldats d'Amherst versent leur sang sur la terre de leur aïeux
Imprégnant le sol de leur courage, ils tombent autour de leur roi

Face à la mort, le roi Baldric vit l'ampleur du massacre

N'étant entouré que de quelques chevaliers de noble lignée
Il combat sans relâche et défend chaque pouce de sa terre

" You shall never catch me alive; my blood shall stain the earth beneath my feet before I surrender to you pigs"

Tous ils tombent, il ne restera pas longtemps
Ce roi qui a sacrifié son peuple
Aux mains de ses propres ambitions
Qui le menèrent à sa destruction

Ils tombent, ils tombent
Il ne reste que le roi debout
Couvert du sang de ses ennemis et des siens
Sa dernière heure approche, un souffle, un coup
Sa place dans l'histoire est à jamais inscrite

Ayant conquis entièrement l'Amherst, le chef des hommes du nord tourne maintenant son regard vers l'Utrecht




8. Génocide

Encore sous le choc reçu par l'attaque du roi Baldric
Les soldats d'Utrecht voient à leur frontière
Une armée beaucoup plus grande
Que celles qu'ils avaient confrontées jusqu'à ce jour

Un messager quitte le front à l'instant
Portant une mise en garde au roi Elric
La capitale est à plusieurs jours de cheval
Le front ne tiendra pas longtemps devant tout cet arsenal

Les hommes du nord marchent sur l'Utrecht sans effort
La résistance, à bout de ressources recule vers l'est
Écrasés à leur propre frontière, ils ne peuvent qu'attendre la fin
Ils sont massacrés pratiquement jusqu'au dernier

Le bataillon mené par le chef de la résistance
Tomba, car il n'avait plus aucune issue
Le roi Elric toujours debout
N'avait plus l'énergie de se battre encore longtemps

Il prit la décision de rendre les armes et de demander clémence à son conquérant
Celui-ci ne parlant pas ce langage de faiblard, les fit pendre sur le champ




9. Épilogue

Le chef des hommes du nord n'avait pas oublié sa défaite passée en terre d'Utrecht. Avec cette dernière conquête, sa victoire était totale.

 


Search lyrics by band name or use our Advanced Search engine: 
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  www.metallyrica.com 


Contact e-mail: webmaster@metallyrica.com
Copyright (c) 2007 - Metallyrica.com - All lyrics are the property and copyright of their respective owners.
All lyrics provided for educational purposes and personal use only. Please read the disclaimer.

About Us - Submit Lyrics - Privacy Policy - Disclaimer - Links