Metal Lyrica - The Largest Metal Lyrics Archive
 www.metallyrica.com
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Search lyrics by band name or use our Advanced Search engine: 
Advanced Search 


GALGERAS LYRICS

Booswichterij

"Booswichterij" (2005)

1. Moordmars
2. Through the Eye of Fomoria
3. Knife of Infinite Kills
4. Onder de Zoden
5. Cast to Part
6. Thy Will Be Done
7. Reliekrover
8. Forester







1. Moordmars




2. Through the Eye of Fomoria

The chimes spoke stars in rusty winds
As the rider arrived at last our haven
One hand risen, one tend the horse
For warfare driven he shall set flame in our course.

Here we find chilly void
Ever since our fathers tamed the Lands of Lochlann
Here we hail Crom Crauch welcome
Death worldwide makes love begone

Here the Evil Eye signs our shields
And our swords so sharp wait for more kingdoms to conquer
Down with their banners, down with their heads
The Horde marches towards new bloodshed

Human, see the cold be our herald
And snow covering our trails
Where our ships have landed
The horizon is ablaze

Fire forged in the heat of destruction
Cries raped silence once and again
The followers of the earthwhore are dead or enslaved
The Land of Youth became the Land of Graves

(24-9-02, Gwydion Sagelinge)




3. Knife of Infinite Kills

Shine as my wrath!
Knife of infinite kills
You belong to me
My hate is yours
Shine like no star ever signed
The grave of innocense
The ancient wrath
Of a soul thrown into the dark
Give me domination
In glory of blood and fire!
Give me strength by the Council of Chaos!
Spirits of the Ganzir Gate
Take this life to rise up high
So we may see earth fall
Deep into the pits of despair
Where life will merge in a black void eternal

(17-6-02, Gwydion Sagelinge)




4. Onder de Zoden

't Graf gebroken... scherven schitteren...
de Maan tekent schennis op een kerkhof door God verlaten.
Engelen huilen, doodskisten kraken...
de Zwarte Tong doet de lijken ontwaken.

Uit 't donker kruipt voort 't Leger van Nammtar,
dodelijk en ongenadig... heimelijk naar bloed,
smachtend naar mensenvlees.
Grauwe ogen zonder leven...

de spreuk zo gevreesd laat de grond beven...
lucht roert zich, Cthulhu rijst uit zijn slaap.
De laatste nacht ontwaakt...
Ellendig

(9-5-02, Gwydion Sagelinge)




5. Cast to Part

"Violets are dead, a faded ribbon,
and a dusty curl or so;
Half-torn notes, forgotten tokens
Of some heartache ago.

Kneeling by the hearthstone sadly
See, I throw them in the grate;
Crackling now they burn, these ruins
Of my joy and luckless fate.

Lover's vows, oaths false and flightly,
Up the chimney fast they fly;
And the little god, I fancy,
All unseen, stands chuckling by!

Still I sit beside the hearthstone,
Dream-of what I cannot tell
Watch the sparks amid the ashes dying out.
Goodnight. Farewell."

(Taken from the Book of Candleburning Rituals)




6. Thy Will Be Done

Where the graves have a white wintry cloak
and death returns to the Land of the Living
wields the wizard his sword to the moon,
a certain destiny he has chosen.

The curse which led him to satisfaction revenge!!

Admired by the Majesty of Hell
the works were infinite evil,
the flame lit the torn sky...

The dead will live to serve,
in obeyance to destruction.
Shades so dark and cripple,
voices freezing cold,
left the nightly cemetery.
Light soon will be destroyed.

(9-5-00, Gwydion Sagelinge)




7. Reliekrover

't Is het donker wat je roept,
naar waar men alle hoop laat varen.
Nammtar wijst de weg naar de Koningin en de Hare,
ver weg van 't leven... gevoel voor vrede vergeten.

Vecht voor Ereshkigal en de Kroon van de Absu.
Dat al het licht vergaat naar nacht,
waar sterren zwijgen en zwart 't oog bindt.

Dood is daar eender met 't grimmige heden.
Vecht voor Ereshkigal en de Kroon van de Absu,
dat al het licht vergaat naar nacht zonder einde.

Dingir XUL! Peta Babkama Luruba Anaku!
Ina Qabal Girru! Ati Me Peta Babka!
Ana Harrani Sa Alaktasa La Tarat!
Zi Anna Kanpa! Zi Kia Kanpa!
Zi Dingir Kingu Kanpa!
Zi Dingir Nammtar Kanpa!
Usella Mituti Ikkalu Baltuti!
Eli Baltuti Ima'Idu Mituti!

(13-3-03, Gwydion Sagelinge)

Translation for the Sumerian language part:

Dingir XUL! Open the gate for me so that I can enter here!
In the middle of fire! Gatekeeper, open your gate for me!
Road whose course does not turn back!
Spirit of the Sky, remember! Spirit of the Earth, remember!
Spirit god of great emissary, remember!
Spirit god Nammtar, remember!
Raise up the dead here consuming the living
Dead will be more numerous than the living




8. Forester

Into the tragedy that delights my heart with fire
And yours was there to die as I struck once again

With lightning so fierce I blew God's child away,
so I shed this blood and feast on the entrails

Within the wandering herd, sheep of the Sang Real,
we act as wolves with an hunger eternal

Feel a hunter draws near,
wants to scar that skin so dear.
Hear your scream escapes the woods,
where the soil stained red.
And the animals couldn't pity another death,
where trees hide my newest kill.
Ochone, see fair angels weep so long,
and rain made all the trails be gone

You cried my name into the distant horizon,
Where hope could not perceive
Your urge for lucky saviour.
Here your soul did flee and left your tiny life.
Here I digged your grave
It will embrace your body save... from the Sun

(5-8-01, Gwydion Sagelinge)

 


Search lyrics by band name or use our Advanced Search engine: 
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  www.metallyrica.com 


Contact e-mail: webmaster@metallyrica.com
Copyright (c) 2007 - Metallyrica.com - All lyrics are the property and copyright of their respective owners.
All lyrics provided for educational purposes and personal use only. Please read the disclaimer.

About Us - Submit Lyrics - Privacy Policy - Disclaimer - Links