|
SALAMANDRA LYRICS
"Twilight of Legends" (1999)
1. Prelude 2. With Gods On Their Side 3. Misty Riders 4. The Mourning 5. Rise 6. Royal Hearing 7. I'm Ready 8. Warriors 9. Silent Memory 10. War Is Over 11. Twilight Of Legends
1. Prelude
Pomysli na legendární hrdiny a vládce
Kteøí dávno zapomenuti dlí ve vìèném spánku
Vzpomeò na ty èasy
Vzpomeò na jejich jména
Zavøi oèi
A vstup do toho snu...
... kdysi dávno, snad úplnì na zaèátku ...
Vstupujeme na scénu dávných národù a jejich krutých válek. Brutální konflikty odkudsi shora øídí a pozorují bohové, kteøí nejsou ochránci urèitých vládcù a jejich lidu, ale svéhlavými a škodolibými iniciátory všeho zla mezi lidmi. Nezachrání èestné a spravedlivé pøed samozvaným agresorem, jen pro svou kratochvíli tìmto napomohou, druhým uškodí...
2. With Gods On Their Side
Starodávní bohové jsou zde
Stejnì jako kdykoliv pøedtím
Ti starodávní bohové - vládci vìkù
Všichni to bohové, kteøí z nebes vedli své války
Nìkteøí mohli umlknout v dlouhém tichu
Nìkteøí snad dokonce zemøeli
Jiní bìsní neustále až do našich dnù
Jsme jen figurky na šachovnicích božských her
Nic, jen pìšáci na šachovnicích božských her
Je konec míru; bojujte jeden proti druhému
Èerná a bílá, nejhorší nepøátelé
Bohové se smìjí, pozorují armády
Krvácející na váleèných polích
Pobijte se na navzájem v našich válkách
Vybojujte nám naše vítìzství
Nejste nic, bezejmenní vojáci
Umírající na bojištích
Naším osudem je vyhrát
Nebyli jsme zrozeni k prohrám
Nejsme zde, abychom selhali
V bojích za naši svìc
Oni jsou odsouzeni k smrti
Nikdy nedosáhnou svobody
Pøišel jejich èas
Hnít v hrobech
Starodávní bohové jsou zde jakoby navìky
Ti starodávní bohové - vládci vìkù
Všichni to bohové, kteøí z nebes vedli své války
Nìkteøí mohli umlknout v dlouhém tichu
Nìkteøí snad dokonce zemøeli
Jiní bìsní neustále až do našich dnù
Jsme jen figurky na šachovnicích božských her
Nic, jen pìšáci na šachovnicích božských her
Je konec míru; bojujte jeden proti druhému
Èerná a bílá, nejhorší nepøátelé
Bohové se smìjí, pozorují armády
Krvácející na váleèných polích
Pobijte se na navzájem v našich válkách
Vybojujte nám naše vítìzství
Nejste nic, bezejmenní vojáci
Umírající na bojištích
Je konec míru; bojujte jeden proti druhému
Èerná a bílá, nejhorší nepøátelé
Bohové se smìjí, pozorují armády
Krvácející na váleèných polích
Pobijte se na navzájem v našich válkách
Vybojujte nám naše vítìzství
Nejste nic, bezejmenní vojáci
Umírající na bojištích
Útoèníci se øítí krajinou, pøepadají nic neèekající národ; devastují mìsta a celou zemi. Pøesvìdèeni o své neporazitelnosti vysmívají se lidskému utrpení a vyžívají se ve své krutosti.
3. Misty Riders
Øítíme se mlhou
Napøíè rdoušenou krajinou
Míøíme za svým cílem
Roznášíme pláè
Míjíme mìsta
Opouštíme jen hoøící trosky
Bojujeme za svùj cíl
Pøinést smrt v bolestném utrpení
Hodujeme na své koøisti
Neznáme slitování
Zabíjíme, zajímáme otroky
Roznášíme pláè
Dál pojedeme mlhou
Dál, napøíè hynoucími kraji
S jediným cílem
Vysmát se cizímu umírání
Znovu a dál tou mlhou
Nic nás nesvede z cesty
Znièíme každé srdce obav plné
Nemáme èas
Nikdy nic neprohrajeme
Známe tajemství oceli
Vyzbrojenému národu
Hladovìní neublíží
Vždy vše dobudeme
S tím tajemstvím oceli
Náš národ a spása
Obìtujeme je našich bohùm
Nikdy nás neopustí
Hodujeme na své koøisti
Neznáme slitování
Zabíjíme, zajímáme otroky
Roznášíme pláè
Míjíme mìsta
Opouštíme jen hoøící trosky
Bojujeme za svùj cíl
Pøinést smrt v bolestném utrpení
Znovu a dál tou mlhou
Nic nás nesvede z cesty
Znièíme každé srdce obav plné
Nemáme èas
Opravdu nic neprohrajeme
Známe tajemství oceli
Vyzbrojenému národu
Hladovìní neoblíží
Vždy vše dobudeme
S tím tajemstvím oceli
Náš národ a spása
Obìtujeme je našich bohùm
Nikdy nás neopustí
Nikdy neodejdou...
Zdecimovaná Zemì královny Abigail si zoufá nad krvavou porážkou svých vojsk. Ti, co pøežili, oplakávají své mrtvé a ztracenou svobodu.
4. The Mourning
Naše bohatá pole se zmìnila v høbitovy
Tisíce živých v mrtvé
Aèkoliv jsme bojovali stateènì
Byli jsem tìžce poraženi
Tøpytivé potùèky se naplnily krví
Když naši vojáci umírali
Ti, co pøežili, v zármutku
Ukládají mrtvé do hrobù
Má zemì, tvá svoboda umírá
Naše svobodo, vrátíš se vùbec nìkdy?
Lid královny Abigail se zatvrdil ve svém chmurném osudu, zoufalství nad nespravedlností osudu bylo vystøídáno hnìvem a nenávistí k útoèníkùm. Druhdy pošlapaný, znemožnìný národ pozvedá hlavu, aby získal zpìt svou hrdost, svobodu ... "a spravedlnost pro všechny!!!"
5. Rise
Naše srdce jsou ledová jak ocel
Upadli jsme v nemilost
Ale nedokážeme už dál žít ve strachu
Naše nenávist je hluboká jako moøe
Zmìníme tento pøíbìh
Už pod vaší vládou nebudeme žít
Zvítìzíme v pøíštích bojích
Znovu nastolíme naše práva
Budeme se bít až do úplného konce
Srazíme vás na kolena
My budeme diktovat, co uèiníte
Zaplatíte za to, co dìláte
Pùjdeme ke každým dveøím
A probudíme každou duši
Ducha lidu zbitého
Pùjdeme ke každým dveøím
A probudíme každou duši
Ducha lidu zbitého
Jdìte k èertu
Nikdy jsme našeho nepøítele neznali tak dobøe
Jdìte k èertu
Nikdy jsme nebyli tak dopálení
Jdìte k èertu
Skuteènì chceme vést tu válku
Jdìte k èertu
Mùžete se vsadit, že vydržíme
Pøál bych si, abyste nikdy nepøišli
Aby vaše armády na tuto cestu nikdy nevkroèily
Nepøišly sem
Pøál bych si, abyste nikdy nepøišli
Aby vaše armády na tuto cestu nikdy nevkroèily
Nepøišly sem
Pùjdeme ke každým dveøím
A probudíme každou duši
Ducha lidu zbitého
Jdìte k èertu
Nikdy jsme našeho nepøítele neznali tak dobøe
Jdìte k èertu
Nikdy jsme nebyli tak dopálení
Jdìte k èertu
Skuteènì chceme vést tu válku
Jdìte k èertu
Mùžete se vsadit, že vydržíme
Jdìte k èertu
Nikdy jsme našeho nepøítele neznali tak dobøe
Jdìte k èertu
Nikdy jsme nebyli tak dopálení
Jdìte k èertu
Skuteènì chceme vést tu válku
Jdìte k èertu
Mùžete se vsadit, že vydržíme
Rytíøi pøicházejí ke královnì, aby jí dali znát svou vùli obìtovat pro svobodu království životy. Jsou ve svém odhodlání jednotní, jisti si správností svého rozhodnutí a žádají královnu o zvolení vùdce
6. Royal Hearing
Teï pøicházíme
Když naše domovy hoøí
Zde pøicházíme
Sem se scházíme
Za naši zemi
Budeme stateènì bojovat
Za naši královnu
Se budeme bít
Všichni se budeme bít
Všichni se budeme bít
Všichni se budeme bít
Bít, dokud nepadneme
Pro Tebe, naše královno, nebudeme dbát žádné bolesti
V jednotì jsme silní, rozdìleni ztrácíme
Prosíme, Abigail, dej nám znát
Kdo nás povede a kam máme jít
Pro Tebe, naše královno, nebudeme dbát žádné bolesti
V jednotì jsme silní, rozdìleni ztrácíme
Prosíme, Abigail, dej nám znát
Kdo nás povede a kam jdeme
Odhodlaní bojovníci Zemì královny Abigail se shromáždili k odvetnému útoku. Vìdomi si toho, že nemají co ztratit a získat mohou vše, mstí se za napáchané bezpráví a prolitou krev. A bohùm se pochopitelnì nezamlouvá, že si lidé postavili hlavu a jdou za svým, protože žádný osud není nezvratný a žádná kletba definitivní.
7. I'm Ready
Kopyta hømí jak hrom
Bleskem je lesk našich zbraní
Tisíce jezdcù jsou shromáždìny
Aby bojovaly za svá práva
Všichni slyšíme troubení k útoku
Nikdo si nemùže být jist, zda se vrátíme
Kopyta hømí jak hrom
Bleskem je lesk našich zbraní
Tisíce jezdcù jsou shromáždìny
Aby bojovaly za svá práva
Všichni slyšíme troubení k útoku
Nikdo si nemùže být jist, zda se vrátíme
Budeme bojovat za naše vítìzství
Nebudeme poèítat své mrtvé
Pobijeme nepøátele
Naší královny a naší zemì
Jejich rozbitá a znièená mìsta
Budou vyprávìt pøíbìhy o tom
Jak naši hrdinové, naši váleèníci
Uskuteènili naši pomstu
Za zvuku hromù kopyta hømí
Blýská se nad našimi hlavami
Bohové v hnìvu pozorují
Neèekaný zvrat
Všichni slyšeli troubení k útoku
Nikdo si nemùže být jist, zda se vrátí
Budeme bojovat za naše vítìzství
Nebudeme poèítat své mrtvé
Pobijeme nepøátele
Naší královny a naší zemì
Budeme bojovat za naše vítìzství
Nebudeme poèítat své mrtvé
Pobijeme nepøátele
Naší královny a naší zemì
Po vyhrané válce se armády královny Abigail vracejí do svých domovù. Mírumilovný národ vymýtil nepøátele ze své zemì a strach ze svých duší. Dokázal také své odhodlání bít se za svá práva. Slaví triumf spravedlnosti nad bezprávím, i když jej zaplatili strašnými škodami a mnohými životy stateèných váleèníkù i obyèejných lidí.
8. Warriors
Zvítìzili jsme, to už je jasné
Je èas jít, dát sbohem bitvám
Jdeme domù, rány ještì krvácejí
Všechny jizvy se zacelí, až se dostaneme domù
Vracíme se domù s oèima dokoøán
Je èas slavit, užívat si žití
Oslavit život v míru
Léèit rány našeho lidu a zemì
Vracíme se zpìt
Øetìzy otroctví se lámou
Zùstaneme navždy spolu
Vyhnali jsme ze zemì strach
Slavnosti nikdy neskonèí
Spláchneme všechnu tu krev
Váleèníci zachránili zemi
Osud se pøevrátil
Legendární zachránci
Otevøeli krásné období
Vyhnali jsme ze zemì strach
Slavnosti nikdy neskonèí
Spláchneme všechnu tu krev
Váleèníci zachránili zemi
Osud se pøevrátil
Legendární zachránci
Otevøeli krásné období
Váleèníci zachránili zemi
Osud se pøevrátil
Legendární zachránci
Otevøeli krásné období
Váleèníci zachránili zemi
Osud se pøevrátil
Legendární zachránci
Otevøeli krásné období
Pøevládajícím pocitem za všemi oslavami je setrvávající smutek za pøáteli, kteøí se z bitev nevrátili...
9. Silent Memory
Prohledávám ulice i sály
Kéž bych tì tak nìkde mezi nimi spatøil
Byl bys tam, u královského trùnu
U samotného trùnu královny
Byl jsi jedním z jejích vìrných strážcù
Kteøí odešli bojovat do války
Ale nikdy se nevrátili
Byl jsi jedním z jejích vìrných strážcù
Kteøí pro ni bojovali až do smrti
Témìø tì vidím stát u jejích dveøí
Ale žádná z našich modliteb
Tì nepøivádí zpìt
Vojáci, bojovníci, královnini strážci
Vždy si vás všechny budeme pamatovat
Vojáci, bojovníci, královnini strážci
Za to, jak jste ochránili naše domovy
Naše zem je nyní svobodná
Není èeho se bát
Skuteènì jste nás osvobodili
Naše domovy jsou nyní v bezpeèí
Mír je po celé zemi
Skuteènì jste nás osvobodili
Témìø tì vidím stát u jejích dveøí
Ale žádná z našich modliteb
Tì nepøivádí zpìt
Vojáci, bojovníci, královnini strážci
Vždy si vás všechny budeme pamatovat
Vojáci, bojovníci, královnini strážci
Za to, jak jste ochránili naše domovy
Vojáci, bojovníci, královnini strážci
Vždy si vás všechny budeme pamatovat
Vojáci, bojovníci, královnini strážci
Za to, jak jste ochránili naše domovy
Poslední vzpomínky na ty boje se skládají z myšlenek na velké, slavné vítìzství a optimistických vizí budoucnosti. Národ je zocelen spoleèným triumfem a posílen vírou ve svobodnou budoucnost.
10. War Is Over
Navždy jsme bratøi, získali jsme své vítìzství
Nikdo naše øady nerozdìlí
Bojovali jsme spoleènì, vyhráli jsme své vítìzství
Nikdo na tyto èasy nezapomene
Bojovali jsme proti nepøátelùm
Srazili je na kolena
Žádný neodešel živ
Bojovali jsme proti nepøátelùm
Srazili je na kolena
Pro slávu naší královny
Vyhráli jsme navždy tuto válku
Míruplná zemì pod nebesy
Lidé se srocují beze strachu
Aby pozdravili své oslavované hrdiny
Bojovali jsme proti nepøátelùm
Srazili je na kolena
Žádný neodešel živ
Bojovali jsme proti nepøátelùm
Srazili je na kolena
Pro slávu naší královny
Vyhráli jsme navždy tuto válku
Míruplná zemì pod nebesy
Lidé se srocují beze strachu
Aby pozdravili své oslavované hrdiny
Vyhráli jsme navždy tuto válku
Míruplná zemì pod nebesy
Lidé se srocují beze strachu
Aby pozdravili své oslavované hrdiny
... dnes ...
... nasloucháme starým legendám a pøíbìhùm již dlouho mrtvých králù a hrdinù, ale uvìdomujeme si ještì vùbec nìkdy, jak skuteèné mnohdy jsou? Jak reálný je jejich odkaz a pravdivé jejich poselství? Jak trvalé hodnoty byly ty, za nìž tehdy bojovali - a jak neuvìøitelné jejich obìti a odhodlání...
11. Twilight Of Legends
Starodávný pøíbìh už dovyprávìl
Vše o dávno mrtvých hrdinech
O hrdinech, kteøí položili své životy
V hluboké minulosti v krutých bitvách
Nikdo už neví o jejich èinech
Nikdo nevzpomíná na jejich jména
Dávno zapomenuta je vzpomínka
Mrtvi jsou hrdinové minulosti
Jen zrnka písku ztracená v moøi
Nikdo se neptá, zda vydrží
Zašli jsme pøíliš daleko
Neuslyšíme ten starý hlas
Který promlouvá o historických dnech
Mírových èasù a válek
Dávno zapomenuta je vzpomínka
Mrtvi jsou hrdinové minulosti
Jen zrnka písku ztracená v moøi
Nikdo se neptá, zda vydrží
Zašli jsme pøíliš daleko
Neuslyšíme ten starý hlas
Který promlouvá o historických dnech
Mírových èasù a válek
Dávno zapomenuta je vzpomínka
Mrtvi jsou hrdinové minulosti
Jen zrnka písku ztracená v moøi
Nikdo se neptá, zda vydrží
Zašli jsme pøíliš daleko
Neuslyšíme ten starý hlas
Který promlouvá o historických dnech
Vítìzství a proher
|
|