Metal Lyrica - The Largest Metal Lyrics Archive
 www.metallyrica.com
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Search lyrics by band name or use our Advanced Search engine: 
Advanced Search 


PSYCHOTROPIC TRANSCENDENTAL LYRICS

Ax libereld...

"Ax libereld..." (2001)

1. Ax libereld...
2. Dirigah nax Ma-zarthilag
3. Raxus mahad Kirdail
4. Sabagih har sabagihed
5. Hava Kirr nax Lanamar
6. Garmed Il-namars
7. Or navorunas







1. Ax libereld...

othynad Nivalathilag
razarig Nivalathilag
ax libereld...
ahran narrug Sabagih

translation:(the purest)

sweet nothingness
lethal nothingness
the purest...
forgive our fearh




2. Dirigah nax Ma-zarthilag

A ni-ki virvirith van d'mir-ado
Mana un elleghim Sulundil
a mona dai...mahad Pedri

mon Lossh nax ni-Ordo
maringari Nevaratoga
tapharahi Nevaratuna

ni-dil virvirith van
d'boul Balbabel ni
takari Dirigah nax Ma-zarthilag


translation:(Drop of eternity)


and no-one knows how to put
the hand on the other side
and to see it...behind

throughout the abyss of oblivion
stirring the time
desecrating the space

no-one knows how
to cross the river over
without taking the drop of eternityi




3. Raxus mahad Kirdail

hor n'illa Nevaratunas a oballa Nevaratogas
hor n'transa si Avvir iin humad Sils Masal
agan ad-nnon wid Manas tirros Lanamars
thu Kluuw n'liidg Il-sarahs yrn fagitahed ar

bo mahad Fornu nax Kirdail
n'niri d'transa si Goloth
bo id Dova n'dirgh Valathilag
a iin Sola d'ran Arra

Hor iin millad aliva na sta un Silt
n'en-flia thu Irrams yrn Gorth iin-kluuw
wid Fliats n'mir-cova Arras ni-termaned
san Luvans ni-tormed wid naug Lava huanid

bo id Terman nax Kirr
n'dirgh d'ran dignid Vaia
bo at Gatas nax Varathilag
n'dirgh d'starvana Ella


translation:(Glances beyond the Dusk)


there I stir the times and bring the spaces down
there I become thought deep in humans' souls
again I hug with my hands frozen universes
to sleep I put the stars when fatiqued already

as behind the curtain of the dusk
I desire to become a shadow
as when night I want darkness
and in the sun to be air

there in cosy paradise I stop for a while
I fly down to hells when god falls aslep
with birds I traverse the boundless airs
with light-hearted winds free out of my pity

as on the end of the day
I want to be worthy of the road
as at the gates of the darkness
I want to despise the nothingness




4. Sabagih har sabagihed

zax Ra-mar nax Sola virdir
ni zax Luath ni olunal
Luvan ildoved wid Xinus
zax Virixhor ni ad-avvak

zax Avvis astra huanid
radawa wid Corpes
zax ni morru d'lakhri
opa Higirs nax Iudith

zax mirid Harm sha ravah
dal Essir nax Ustus
zig Laks nax Surrthilag sha
paxu ni-avvird Quormahas

zax s'lavor wid lavored Lavor
war d'virvirith Bergh
nax ni-higird Iroxy
pass iin senard extres mazz

a dirgh d'lakhri lan n'ran ni hor
ma soll na ni lakhri bo hor ni ran


translation:(Horror's here horrible)


where sunrise does not scare
where the Moon not sadden
where free wind with its touch
does not arouse the fear

where thoughts stray uninhibited
and play with the bodies
where they needn't to mourn
for deaths of tomorrow

where good charm you exchange
for the gold of the smile
you've escaped from vain tears
of thoughtless creatures

where you live the life of alives
getting to know the meaning
of immortal irony
that in dead limbs dozes

I want to cry that I'm not there
but still I don't as there's no there
too long way to there horror's here horrible
there doesn't exist here our existence




5. Hava Kirr nax Lanamar

Xeruan xinus hirr wid vodad Zerr
a Moiras rioli a Sola neva un
Dorrahs floatig iin Vol-vohol nax Nevaratoga
iin Saorix nax Lisa forthos mon Tirr

iz mirid Kirr la ranu

a Kirdail si pava ex-war zig Roovigs
zax mir-livl Sar zax wid Virdir hirru
a nadina Dova yivari Khras
Kahris nax Lanamars nnoni thu Kluuw

iz tashud Kirr la ranu

a allava na rioli a allava na hirr
wid Sabagih nax Sola na pava si iin Zerr
yrn hava Kirr brahu alla Silts a hava
Dova mir-lavora hold Nevaratoga

iz mirid Kirr la ranu


translation:(One Day of the Universe)


the dawn touches trembles with the dump mist
and leaves whisper and the Sun creeps
on faces floating in the immensity of time
in the vastness of light extinguished by chill

a good day it was

and the dusk steals comes out from the nooks
where outlived heat where trembled with fear
and forms the night reviving sparks
universes' eyes cuddling to sleep

a long day it was

and then I whisper and then I tremble
out of fear of the Sun I steal in the mist
when just one day had so many whiles
and just one night will survive whole the time

a good day it was




6. Garmed Il-namars

Galafy doxir Gadavhals
a iin Yamas nax biru Maghs
Yiva lazvahra wid naari

ran da zax calla Vazzas ni d'laad
ran da zax mir-Madow labalad nui
ran da zax Avvirs or dai ni rig
ran da hor naug Illithsarr

Galafy doxir Gadavhals
a iin Yamas nax biru Maghs
Yiva lazvahra wid naari


Translation:(Fantasies Destroyed)


fear brings the shadows
but in muzzles of white larvae
the Earth chokes with us

is it where those voices can't be heard
is it where overdosing trembles me
is it where thoughts of her can't reach
is it there my punishment

fear brings the shadows
but in muzzles of white larvae
the Earth chokes with us




7. Or navorunas

a Favalas hirathu Terman
van Hava iin Higir waru d'ihvah
da luzad Xinus wid Sorra miriamu
ni-seniiad ov widni Lavor
un olrathed Rosas Raxu viriza radu
bo xizad pella da masteru
a Avvirs or dari iz xigid nevara
wid Walon iin daisu da iginrithu

la Iriac ovioned la ni-Ordo Hag
as Kahris nax Higir ex-float
bo calla pass ihvahu ar warmaa ni murun
ni-sillad lan da iin Olunal senar
la diffa lavored culminau dari sillaza
ovith wid dai dar ran basta
ov iin Surrthilag dar torru dai a Gorth
ov dar muldura ni-baggazza


Translation:(About Farewells)

and there was no help for kisses
when one with death fell in love
this warm touch she with shame adored
defenceless though without life
on proud roses the gaze run furtively as only withered she experienced
and thoughts of him sometimes so obtrusive
with blush in herself she born

it's despair grey it's of oblivion pain
what flows from the death's eyes out
as who's loved will come back no more
insensitive she dies in sorrow
the other alive seduced him tenderly
though with her he'll stop living
though in vanity he dropped her and god
though will vanish inevitably

 


Search lyrics by band name or use our Advanced Search engine: 
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
  www.metallyrica.com 


Contact e-mail: webmaster@metallyrica.com
Copyright (c) 2007 - Metallyrica.com - All lyrics are the property and copyright of their respective owners.
All lyrics provided for educational purposes and personal use only. Please read the disclaimer.

About Us - Submit Lyrics - Privacy Policy - Disclaimer - Links